Mới

Định nghĩa đối thoại, ví dụ và quan sát

Định nghĩa đối thoại, ví dụ và quan sát


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

(1) Hội thoại là một trao đổi bằng lời nói giữa hai hoặc nhiều người. (So ​​sánh với độc thoại.) Cũng đánh vần hộp thoại.

(2) Hội thoại cũng đề cập đến một cuộc trò chuyện được báo cáo trong một bộ phim truyền hình hoặc tường thuật. Tính từ: đối thoại.

Khi trích dẫn đoạn hội thoại, hãy đặt các từ của mỗi người nói trong dấu ngoặc kép và (như một quy tắc chung) biểu thị những thay đổi của người nói bằng cách bắt đầu một đoạn mới.

Từ nguyên
Từ tiếng Hy Lạp, "cuộc trò chuyện"

Ví dụ và quan sát

  • Annina: Thưa ngài Rick, Đại úy Renault là người như thế nào?
    Rick: Oh, anh ấy cũng giống như bất kỳ người đàn ông khác, chỉ có nhiều hơn như vậy.
    (Trang Joy và Humphrey Bogart trong Casablanca, 1942)
  • "'Bạn khỏe không?' Tôi đã nói.
    "'Như bạn thấy," ông già Hernandez nói, và anh ta đội mũ lên trán và mỉm cười, "còn sống." "
    (Martha Gellhorn, "Mùa đông thứ ba", 1938)

Eudora Welty về nhiều chức năng của đối thoại

"Ban đầu, hội thoạiĐó là điều dễ nhất trên thế giới để viết khi bạn có một đôi tai tốt, mà tôi nghĩ rằng tôi có. Nhưng khi nó tiếp tục, nó là khó khăn nhất, bởi vì nó có rất nhiều cách để hoạt động. Đôi khi tôi cần một bài phát biểu làm ba hoặc bốn hoặc năm điều cùng một lúc - tiết lộ những gì nhân vật nói nhưng cũng là những gì anh ta nghĩ anh ta nói, những gì anh ta giấu, những gì người khác sẽ nghĩ về anh ta, và những gì họ hiểu lầm, v.v. tất cả trong bài phát biểu duy nhất của anh ấy. "(Eudora Welty, được phỏng vấn bởi Linda Kuehl. Tạp chí Paris, Mùa thu năm 1972)

Đối thoại vs Nói chuyện

  • "Các hội thoại được chọn lọc - được trau chuốt một cách tinh tế và được sắp xếp để truyền tải lượng ý nghĩa lớn nhất có thể với việc sử dụng ít từ ngữ nhất mà Dial Dialogue không phải là sự tái tạo ngữ âm của cách mọi người nói chuyện. Đó là cách họ sẽ nói nếu họ có thời gian để nói về nó và tinh chỉnh những gì họ muốn nói. "(Robertson Davies," Nghệ thuật viễn tưởng số 107. " Tạp chí Paris, Mùa xuân năm 1989)
  • "Nói là lặp đi lặp lại, đầy những câu lan man, không đầy đủ hoặc câu chạy và thường chứa rất nhiều từ không cần thiết. Hầu hết các câu trả lời có tiếng vang của câu hỏi. Bài phát biểu của chúng tôi đầy những tiếng vang như vậy. Hội thoại, trái với quan điểm phổ biến, không phải là một bản ghi lời nói thực tế; nó là một ngữ nghĩa của lời nói, một ngôn ngữ được phát minh của các trao đổi xây dựng theo nhịp độ hoặc nội dung theo hướng cao trào. Một số người lầm tưởng rằng tất cả một nhà văn phải làm là bật máy ghi âm để ghi lại đoạn hội thoại. Những gì anh ta đang nắm bắt là cùng một mẫu bài phát biểu nhàm chán mà phóng viên tòa án nghèo phải ghi lại nguyên văn. Học ngôn ngữ đối thoại mới cũng phức tạp như học bất kỳ ngôn ngữ mới nào. "(Sol Stein, Stein viết. St Martin's Griffin, 1995)
  • "Một khi đã bị bắt, các từ phải được xử lý. Bạn phải cắt và làm thẳng chúng để biến chúng thành phiên âm từ sự mờ nhạt của lời nói đến sự rõ ràng của bản in. Lời nói và bản in không giống nhau, và cách trình bày lời nói được ghi lại có thể không là đại diện của một diễn giả như hội thoại đã được cắt tỉa và duỗi thẳng. Xin hãy hiểu: bạn cắt tỉa và làm thẳng nhưng bạn không làm được. "(John McPhee," Elicites. " Người New York, Ngày 7 tháng 4 năm 2014)

Harold Pinter viết to

Mel Gussow: Bạn có đọc hay nói chuyện không hội thoại lớn tiếng khi bạn viết nó?

Harold Pinter: Tôi không bao giờ dừng lại. Nếu bạn ở trong phòng của tôi, bạn sẽ thấy tôi đang nói chuyện với tôi. Tôi luôn kiểm tra nó, vâng, không nhất thiết là vào lúc viết mà chỉ vài phút sau.

MG: Và bạn cười nếu nó buồn cười?

HP: Tôi cười như địa ngục.
(Cuộc phỏng vấn của Mel Gussow với nhà viết kịch Harold Pinter, tháng 10 năm 1989. Cuộc trò chuyện với Pinter, bởi Mel Gussow. Nick Hern Books, 1994)

Tư vấn về đối thoại bằng văn bản

  • "Có một số điều có ích khi bạn ngồi viết hội thoại. Trước hết, hãy phát âm những từ của bạn - đọc to thành tiếng Đây là điều bạn phải thực hành, làm đi làm lại nhiều lần. Sau đó, khi bạn ra ngoài thế giới - nghĩa là, không phải ở bàn làm việc của bạn - và bạn nghe thấy mọi người nói chuyện, bạn sẽ thấy mình đang chỉnh sửa đoạn hội thoại của họ, chơi với nó, nhìn vào mắt bạn trông như thế nào trang. Bạn lắng nghe cách mọi người thực sự nói chuyện, và sau đó học từng chút một để có bài phát biểu dài năm phút của ai đó và biến nó thành một câu, mà không mất bất cứ điều gì. "(Anne Lamott, Bird by Bird: Một số hướng dẫn về cách viết và cuộc sống. Ngôi nhà ngẫu nhiên, 1994)
  • "Luôn luôn đến hội thoại sớm nhất có thể. Tôi luôn cảm thấy điều cần làm là tốc độ. Không có gì khiến người đọc bỏ qua hơn một tập văn xuôi lớn khi bắt đầu. "(P.G. Wodehouse, Đánh giá Paris Phỏng vấn, 1975)
  • "Giống như trong tiểu thuyết, trong tiểu thuyết hội thoại-có tiếng nói lớn trên trang - thực hiện một số hiệu ứng kịch tính quan trọng: Nó bộc lộ tính cách, gây căng thẳng, chuyển câu chuyện từ điểm này sang điểm khác và phá vỡ sự đơn điệu của giọng kể bằng cách xen vào những giọng nói khác với giọng điệu tương phản, sử dụng các từ vựng và nhịp khác nhau. Đối thoại tốt cho vay kết cấu đối với một câu chuyện, cảm giác rằng nó không phải là tất cả một bề mặt bóng bẩy. Điều này đặc biệt quan trọng trong cách kể chuyện của người thứ nhất một cách trắng trợn, vì nó mang đến cho người đọc sự nhẹ nhõm từ một quan điểm hẹp, duy nhất. Những tiếng nói trong cuộc đối thoại có thể tăng cường hoặc mâu thuẫn với giọng nói của người kể chuyện và góp phần mỉa mai, thường là thông qua sự hài hước. "(Philip Gerard, Sáng tạo phi hư cấu: Nghiên cứu và chế tạo những câu chuyện về cuộc sống thực. Truyện báo, 1996)

Cách phát âm: Nhật ký điện tử

Cũng được biết đến như là: đối thoại, thuyết pháp


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos